Spreuken 20:11

SVEen jongen zal ook door zijn handelingen zich bekend maken, of zijn werk zuiver, en of het recht zal wezen.
WLCגַּ֣ם בְּ֭מַעֲלָלָיו יִתְנַכֶּר־נָ֑עַר אִם־זַ֖ךְ וְאִם־יָשָׁ֣ר פָּעֳלֹֽו׃
Trans.

gam bəma‘ălālāyw yiṯənaker-nā‘ar ’im-zaḵə wə’im-yāšār pā‘ŏlwō:


ACיא  גם במעלליו יתנכר-נער--    אם-זך ואם-ישר פעלו
ASVEven a child maketh himself known by his doings, Whether his work be pure, and whether it be right.
BEEven a child may be judged by his doings, if his work is free from sin and if it is right.
DarbyEven a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
ELB05Selbst ein Knabe gibt sich durch seine Handlungen zu erkennen, ob sein Tun lauter, und ob es aufrichtig ist.
LSGL'enfant laisse déjà voir par ses actions Si sa conduite sera pure et droite.
SchSchon ein Knabe gibt durch seine Handlungen zu erkennen, ob er lauter und redlich werden will.
WebEven a child is known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs